Proverbi vicentini: “a San Martin, casca le foje e se spina el bon vin”

1686

Si avvicina il giorno di San Martino, una festa molto sentita in Veneto, come si evince dalla toponomastica di diversi paesi: San Martino di Castrozza, San Martino di Lupari, San Martino Buon Albergo, Col San Martino, Campo San Martino, San Martino Colle Umberto.

La tradizione veneta vede i bambini, armati di pentole, coperchi e mestoli, che girano per la città entrando nei negozi e chiedendo caramelle e dolcetti, cantando questa filastrocca in dialetto:

San Martin xe ‘ndà in sofita

a trovar la so novissa.

So novissa no ghe gera,

el xe ‘ndà col cuo par tera

viva viva san Martin

Viva el nostro re del vin!

San Martin m’ha mandà qua

che ghe fassa la carità.

Anca lu col ghe n’aveva,

carità el ghe ne fasseva

Viva viva san Martin

Viva el nostro re del vin!

Fè atension che semo tanti

E gavemo fame tuti quanti

Stè tenti a no darne poco

Perché se no stemo qua un toco!

Se viene ricevuto qualcosa la filastrocca prosegue con:

E con questo ringraziemo

Del bon anemo e del bon cuor

‘N altro ano tornaremo

Se ghe piase al bon Signor

E col nostro sachetin

Viva, viva S.Martin.

Se, al contrario, non viene donato nulla ai cantori, viene cantato:

Tanti ciodi gh’è in sta porta

Tanti diavoli che ve porta

Tanti ciodi gh’è in sto muro

Tanti bruschi ve vegna sul culo.

E CHE VE MORA EL PORSEO!

In una versione più corta, tradizionale della città di Venezia, viene cantato:

San Martin xe ‘ndà in sofita

a trovar la so novissa.

So novissa no ghe gera,

San Martin xe cascà par tera.

el s’ha tacà un bo?etin

cari signori, xe San Martin!

Per questa ricorrenza, nella provincia di Venezia, viene preparato il tradizionale dolce di san Martino: con la pasta frolla viene modellata la forma del santo a cavallo con spada e mantello, guarnito con glassa di zucchero colorata, praline, caramelle e cioccolatini. Più anticamente veniva preparato un dolce di cotognata, detto “San Martino di cotognata” , preparato con la marmellata di mele cotogne molto asciutta e stampata, come fosse una moneta coniata, in medaglioni di 10-20 cm che presentavano un disegno del santo. Tali medaglioni erano adornata con un fiocco di nastro rosso.

A Breganze, nell’Alto Vicentino, a San Martino c’è una grande fiera agricola.

Un noto proverbio del vicentino recita inoltre:”a San Martin, casca le foje e se spina el bon vin”, cioè “A San Martino cadono le foglie e si spilla il buon vino”.

Ecco altri proverbi popolari tipici del Vicentino:

Quando a Bassan vien primavera, se verze la ca’ e la sparesera.
Quando a Bassano viene primavera, si aprono la casa ed il campo degli asparagi.

Arna lessa e bigolo tondo, a la sera contenta el mondo.
Anitra lessa e spaghetti, alla sera rendono felici.

El cafè l’è bon con le tre “S”: sentà, scotando e scrocando.
Il caffè è buono con le tre “S”: seduti, caldo e gratis

Se se nega più nel vin che ne l’acqua.
Ci si annega più nel vino che nell’acqua.

El vin l’è ‘l late dei veci.
Il vino è il latte dei vecchi.

El bon vin xe ciaro, amaro, avaro.
Il buon vino è chiaro, amarotico e di rado si trova.