FOTONOTIZIA – La vicesindaco Colle a San Servolo per la presentazione della traduzione del trattato “Qiddushìn”, nuovo lavoro del Progetto di Traduzione del Talmud Babilonese

138
Comune di Venezia
Comune di Venezia

La vicesindaco Luciana Colle ha partecipato questo pomeriggio, nella sede della Venice International University di San Servolo, alla presentazione dell’opera di traduzione del trattato “Qiddushìn” (Matrimonio), che fa parte del “Progetto di Traduzione del Talmud Babilonese”. L’iniziativa è stata realizzata nel quadro del protocollo siglato nel 2011 tra Presidenza del Consiglio dei Ministri, MIUR, CNR e Unione Comunità Ebraiche Italiane – Collegio Rabbinico Italiano.

L’incontro di questo pomeriggio è stato moderato dal giornalista del quotidiano “Il Gazzettino” Paolo Navarro Dina ed è stato aperto da un video introduttivo attraverso cui sono stati spiegati gli obiettivi di un progetto che utilizza la tecnologia a favore del dialogo multiculturale: il Talmud Babilonese è infatti un testo fondamentale della cultura ebraica non solo in campo religioso ma anche nella giurisprudenza e nella scienza, oltre che nella quotidianità. La traduzione commentata, con testo originale a fronte in lingua ebraica e aramaica, è stata realizzata attraverso strumenti avanzati di linguistica computazionale, tra cui un’app creata ad hoc in grado di lavorare in cloud, chiamata “Traduco”. Quest’ultima ha reso possibile la formazione di una comunità internazionale di traduttori altamente specializzati.

Il dibattito si è contraddistinto per gli interventi del rabbino capo di Venezia, Rav Roberto Della Rocca, del docente di Ca’ Foscari, Paolo Lucca, del rabbino capo di Firenze e Quality Manager del Progetto Talmud, Rav Gad Fernando Piperno, e dello scrittore e storico Riccardo Calimani, oltre che del presidente della Venice International University, ambasciatore Umberto Vattani. Le conclusioni sono state affidate alla direttrice del Progetto di traduzione del Talmud Babilonese Clelia Piperno.