Proverbi veneti ai tempi del coronavirus: “Sararse su”

900

La pagina goliardica “Spoken Veneto”, che traduce proverbi e modi di dire tipici del Veneto in inglese,  come un dizionario, cerca di sdrammatizzare sul tema coronavirus e sulle misure restrittive che dichiarando l’intera Italia zona protetta impongono diversi divieti.

E così i nuovi mantra sono “sararse su”, che in inglese diventa “close up yourself it” con tanto di spiegazione: “when this emergency will end you’ll have time to drink a lot of sprissetti, but for now you have to sararte su”. “Chiuditi in casa, quando l’emergenza sarà finita avrai tempo per bere un sacco di sprizzetti, ma per adesso devi chiuderti in casa”.

Altri proverbi: “Me racomando, sta casa, lavate le man, no sta tocarte, cuerzete la boca”. E infine” fa puito”, cioè “follow the rules”, segui le regole.

 



L’articolo Proverbi veneti ai tempi del coronavirus: “Sararse su” proviene da L’altra Vicenza.